Руководитель общественной организации «АВАРЫ» и региональный координатор федерального проекта «Историческая память» Джамиля Забитова отметила роль русского языка для народов России и в частности дагестанцев.
«Русский язык является языком межнационального общения и обучения как между представителями различных национальностей, так и внутри самих этносов. Мы, к примеру, в аварской письменности используем кириллицу.
Исторический путь русского языка в Дагестане очень сложный и противоречивый.
В многонациональном Дагестане ни один из языков в силу сложившихся исторических, национально-этнических, языковых условий не смог взять на себя функции межнационального языка общения. Эту функцию стал выполнять русский язык. Он стал вторым родным языком для дагестанцев.
В половине 1920-х годов государственным и партийным руководством Дагестана были приняты меры для реализации прав родных языков, а также усиленному вниманию к изучению русского языка не только учащимися учебных заведений, но и старшим поколением.
В 30-е годы преподавание в специальных учебных заведениях также было переведено на русский язык.
Дагестанцы получили возможность не только читать русскую классику на родных языках, например Л. Толстого «Кавказскую пленницу» перевели на аварский и кумыкский языки в 1922 году, также перевели стихотворения А. Пушкина, М. Лермонтова, но и в свою очередь, переводить на русский язык произведения дагестанских писателей.
В 1938 году постановление бюро Дагестанского обкома «О переводе письменности народностей Дагестана с латинизированного на русский алфавит» сыграло огромную роль в широком распространении и овладении русским языком дагестанцами.
Он стал языком межнационального общения многонационального Дагестана», – подчеркнула Забитова.
Отметим, что роль русского языка в будущем планируется закрепить и в Конституции России после принятия новых поправок в главный закон страны.